(資料圖片)
1、江南春 杜牧 千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。
2、 南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
3、 [注釋]: 酒旗:酒家的旗幟。
4、 南朝:指宋、齊、梁、陳四個朝代。
5、梁朝開始大興佛教,建筑了大量寺院。
6、 [譯文]: 千里江南,鶯啼一片,綠葉繁茂,鮮花盛開,水村山郭,酒旗招展。
7、遙想南朝之時,寺院佛殿不計其數(shù)。
8、如今還剩多少掩映在煙雨迷蒙之中。
9、 [題解]: 全詩既展現(xiàn)了清雅明麗的江南春景,又表達了迷離深邃的歷史反思,筆致靈妙,引人瑕思。
相信通過古詩翻譯這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。
本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!標簽: